《费德里奥》是贝多芬创作的唯一的一部歌剧。毫无疑问,这部作品很有价值,在歌剧史上增添了灿烂的一页。但是,这部作品并不具备开创性或给后世带来什么重大影响等历史意义。与其说《费德里奥》是以纯粹作品的价值而流传于后世,毋宁说是作为贝多芬的作品而在历史上占有一定的地位更为恰当。实际上,在贝多芬的全部作品中,《费德里奥》能否作为巨匠的代表作是有争议的。可是在谈到贝多芬的艺术时不能排除《费德里奥》,这一点是不得不承认的。《费德里奥》作为歌剧作品成功与否另当别论,而极明显地反映了贝多芬的精神面貌,成为他本人生活的记录,这一点是最宝贵的。特别是剧中勇敢而有着深厚爱情的莱昂诺拉的形象,是贝多芬心目中理想的女性形象最典型的体现而为世人所瞩目。
《费德里奥》是贝多芬创作的唯一的一部歌剧。毫无疑问,这部作品很有价值,在歌剧史上增添了灿烂的一页。但是,这部作品并不具备开创性或给后世带来什么重大影响等历史意义。与其说《费德里奥》是以纯粹作品的价值而流传于后世,毋宁说是作为贝多芬的作品而在历史上占有一定的地位更为恰当。实际上,在贝多芬的全部作品中,《费德里奥》能否作为巨匠的代表作是有争议的。可是在谈到贝多芬的艺术时不能排除《费德里奥》,这一点是不得不承认的。《费德里奥》作为歌剧作品成功与否另当别论,而极明显地反映了贝多芬的精神面貌,成为他本人生活的记录,这一点是最宝贵的。特别是剧中勇敢而有着深厚爱情的莱昂诺拉的形象,是贝多芬心目中理想的女性形象最典型的体现而为世人所瞩目。
作曲经过、首演:贝多芬从最初完成草稿,经过二校、三校后才完成现在的定稿,实际上贝多芬前后创作了9年。考虑到他花费了如此长的时间,直到最后完成这个情况,人们可以进一步理解《费德里奥》始终充分体现了贝多芬的个性。
1802年,一手经营维也纳两大歌剧院的布劳温男爵,委托贝多芬创作新的歌剧。剧本选了法国剧作家布伊(Boui- lly Jean Nicolas,1763―1842年)的《莱昂诺拉》。可是这个题材已被法国作曲家加沃(Gaveaux,Pierre)等人写成了歌剧,并在1804年在德累斯顿上演,博得好评。而贝多芬所写这个歌剧的头一个脚本是以布伊的剧本为蓝本,由布劳温男爵的下属――舞台监督松莱特纳(Sonnleitner,Joseph,l765―1835年)随意译成了德浯三幕剧,贝多芬随即谱曲,于1805年6月间,大体完成了草稿。
这一年,拿破仑的军队节节取胜,不断逼近维也纳,最初预定在10月15曰首演的歌剧《费德里奥》不得不延期举行。其后于 11月13曰,维也纳终于被拿破仑军队占领,《费德里奥》在战乱和动荡中于11月20曰上演。不用说,在这样恶劣的条件下,面向多数不懂德语的法军将士这样的听众公演,是不会有好结果的。不仅如此,即或亲自指挥演出的作曲家本人,也不能不感到这个作品有所不足,随即取消了次曰和第三曰的公演,立即投入修改工作。这期间得到以利希诺夫斯基公爵为首的许多熟人的热情协助和鼓励,特别是亲友布罗伊宁热心地修改了剧本。这个歌剧被改成二幕的修订版,再次送交布劳温男爵,并于1806年3月29曰上演。这一次上演得到了相当好的评价,遂于4月10曰再次公演。可是未能得到肯定性的评价。作曲者本人对剧本也有不太满意之处。另外还有序曲,第一次首演时是用了现在为大家所熟知的《第二莱昂诺拉序曲》,第二次首演又用了更为有名的《第三莱昂诺拉序曲》。不久,还出版了乐谱。看来《费德里奥》的作曲已大体完成了。到1814年,这部歌剧又得到重新上演的机会,贝多芬以孜孜不倦、坚韧不拔的毅力,重新开始了修改工作。这次是由宫廷歌剧院的监督兼专职诗人特赖奇凯(Trei- tsehke,Georg Friedrich)和贝多芬一起对剧本进行根本性的修改。他们对莱昂诺拉和弗洛雷斯坦的咏叹调等重要部分配上最恰当的歌词,提供了作曲者认可的脚本。这次修改,在作曲上花费的时间是从1814年3月到5月15曰,准备迎接5月23曰的首演。这是第三次演出。由听觉已出现异常现象的作曲家本人指挥,获得了很好的评价。5月26曰又加上新写的《费德里奥序曲》上演。6月2、4、7曰继续上演,它的声誉从此确立。这期间的指挥是米夏埃尔?乌姆劳夫(Michael Umlauf,l781―1842年),地点是维也纳恩特内尔托尔剧院。还有,贝多芬从第一次首演时就主张用《莱昂诺拉》的标题,可是由于剧院从票房的利益出发,这个标题往往不被采纳。等到第三次演出的时候,据说作曲家也同意采用《费德里奥》这个标题了。第三次演出开幕那一天,用《雅典的废墟》来代替新的序曲。
演出时间:序曲约8分钟;第一幕约80分钟;第二幕约50分钟,合计为2小时零20分钟。
乐队编制:长笛(兼短笛)2、双簧管2、单簧管2、大管2、小号2、长号2、低音大管1、圆号4,弦乐组。此外还有在舞台后面吹奏的小号。
脚本:德语。最初是布伊作的法语本,根据此本,由松莱特纳随意译成德语的三幕剧。第二版由布罗伊宁参与工作,改成二幕。最后的第三版是特赖奇凯和贝多芬共同进行了彻底的修改。
剧中人物:
唐费尔南多(大臣) 男中音
唐皮萨罗(监狱长) 男中音或男低音
弗洛雷斯坦(犯人) 男高音
费德里奥(实际是为了驹簧夫而女扮男装的弗洛雷斯坦的妻子莱昂诺拉) 女高音
罗科(守狱长) 男低音
马塞利娜(罗科的女儿) 女高音
雅基诺(门卫) 男高音
此外还有士兵、官吏、犯人、群众多人。
时间:18世纪中叶
地点:西班牙塞维利亚城附近的某国家监狱中
剧情介绍:
解说:序曲,快板,E大调,2/2拍。这首序曲同这部歌剧所用过的四首序曲比较,可以说是最紧凑,最充实又带有浓厚的戏剧气氛的一首。全曲采用了极自由而清晰流畅的形式,有极为戏剧性的序奏部和尾声。由全部管弦乐强奏的开头部分所构成的整个乐曲的基本动机开始,随即进入对比性的柔板,由圆号奏出的旋律构成副动机。在序奏部,这个激动和优美的音乐对比再一次反复,经过转调,又回到原调的快板,由圆号奏出轻柔的基本动机进入主部。在主部,重要的是派生出壮大、宽广的副主题,伴随着另一个有对比性的优美的副主题,引入一个力度很强的小结尾。大致经过同样的反复过程结束主题,然后以柔板进入一个插句,接着又是基本动机,精力充沛的附点节奏蜂拥而来,进入急板的结尾部。这个生气勃勃的尾声是依靠全体管弦乐强调的基本动机进一步掀起的富于戏剧性的激奋的高潮。
第一幕
被高大的城墙围绕着的国家监狱的里院,耸立着森严的格子窗的牢房,背景是紧紧关闭着的大门。
编码第一号:二重唱
幕一拉开,是年轻的门卫雅基诺再三追求守狱长的女儿马塞利娜,可是姑娘的态度非常冷淡。临近结婚年龄的年轻人同躲避他的姑娘唱着轻快的二重唱。在管弦乐奏出描写叫门的叩门声之后,雅基诺震惊,不久就悄悄地溜走了。此时,如释重负的马塞利娜虽然很怜悯这年轻人,但自己却选择了新来的年轻人费德里奥,并向他倾诉爱恋之情。雅基诺不顾这一切,仍然不厌其烦地想说服她,但却为不断发生的意外事情所打断,最后终于因姑娘的父亲――守狱长罗科唤他而愤然离去。
编码第二号:咏叹调
场内剩下马塞利娜一人,忧心忡忡地唱出想念费德里奥的爱恋之情,长吁短叹地发泄不能尽情倾诉心事的苦恼,乐曲转向C大调,情绪变得明朗。改变了情绪的马塞利娜高声唱出希望与喜悦,乐曲又回到最初的旋律上。马塞利娜安静地想象着与费德里奥朝夕相处的幸福生活,她的希望插上幻想的翅膀尽情地飞翔,欢乐的歌声响彻四方。这时,父亲罗科出场,开始第三场的对话。费德里奥的迟归使罗科诧异,这时,费德里奥――实际是莱昂诺拉――拿着去铁匠炉修理的铁锁回来了。罗科对他的工作表现夸奖了一番,然后像是很理解他俩心事似地笑着说:“你俩可不能搞坏关系啊!”莱昂诺拉很吃惊,实在是有口难辩。
编码第三号:四重唱
马塞利娜掩藏不住心中的喜悦,轻轻地开始了这首有名的卡农式的四重唱,曲中用同一个动机表达了马塞利娜的欢欣、莱昂诺拉的困惑、罗科的窃笑和雅基诺的绝望,四个人唱出了四种心情。从这首卡农曲中可以看出作曲家的扎实技巧。进入对话后,罗科再一次对莱昂诺拉说:你做我的女婿吧,这里的监狱长最近要出差,可以趁机举行婚礼。”马塞利娜听了父亲的话欢天喜地。老好人罗科心情愉快地唱着,唱给心中暗自烦恼的莱昂诺拉听。
编码第四号:咏叹调
罗科是个心地善良的老好人,但也有为金钱和权势动心的通病。他唱着《没有金钱就没有幸福》这样一首愉快的咏叹调,表现了他的性格。但是咏叹调一结束,莱昂诺拉用坚定的声调说;“比金钱更重要的是信赖”。罗科一个人要到地下秘密牢房的犯人那里去,莱昂诺拉劝罗科说,为了自己的亲属,也不要冒险。莱昂诺拉的话使罗科很受感动。
编码第五号:三重唱
罗科用很有把握的眼光看着莱昂诺拉,认为他一定是想帮助自己做那件秘密工作。于是罗科唱道:“孩子啊!你真了不起,总是那样精神”,暗自下了决心的莱昂诺拉唱道:“现在要用全部的爱来保证面对困难”。马塞利娜不知真情,唱出充满希望的喜悦心情,三重唱逐渐走向高潮。这时罗科的心情也倾向于尽快请求监狱长允许费德里奥帮助他做地牢的工作。罗科父女高兴的同时,莱昂诺拉也唱出了欢乐之歌,她为自己能很快接近地牢而高兴,但是这个秘密除她之外谁也不知道。
编码第六号:进行曲
“应该把文件交给监狱长。”罗科说这话的时候,城墙外传来进行曲的声音。不知为什么,监狱长竟亲自前来了。正门大开,监狱长皮萨罗和两名军官率领的士兵们登场。接着是出来迎接他的罗科和皮萨罗的对话。从罗科交给他的文件里,皮萨罗得知明天将有大臣来临时视察,因而感到愕然。他把正义者弗洛雷斯坦幽禁了二年,伪称其已死,一旦暴露,这是件大事。因此坏人皮萨罗毫不犹豫地做出了决定。
编码第七号:咏叹调和合唱
一开始管弦乐就以可怕的减七和弦的颤音反映出紧迫的气氛,接着皮萨罗以激动的快板戏剧性地唱出表现自己罪恶的咏叹调。对监狱长夸耀权力,发泄复仇的喜悦和喊叫着胜利的不寻常态度,士兵们的合唱既有恐惧,但又无精打彩地嘟嚷着服从的情绪。皮萨罗激烈的歌曲同阴郁的合唱交织出现,充满了异常戏剧性的表情。皮萨罗令全体人员各就各位在城墙上警戒之后,即令罗科随侍身边听从吩咐。
编码第八号:二重唱
皮萨罗突然给罗科一个装有巨款的钱包,使其听从自己的指使,罗科感到吃惊和困惑,但还是唯命是从了――这是皮萨罗和罗科的二重唱。想知道皮萨罗究竟有何要求的罗科在听到“杀掉他”的话时,竟瘫软得站不起来。对于实在做不了这件事的罗科,皮萨罗非常气愤地发出了命令:“快在地牢里面挖一个墓穴,然后领他下去!”他要亲自用短剑杀死对手。而罗科想,这也许是由于犯人自己的原因吧,也就打消了抵触情绪。
编码第九号:宣叙调和咏叹调
皮萨罗和罗科分别向各自的方向退去。莱昂诺拉从隐蔽的地方出现。在强烈的弦乐序奏中,开始唱着发泄愤怒的宣叙调:《凶狠的人!你往哪里去?》。想到中了坏人奸计的可爱的丈夫的命运,莱昂诺拉内心思绪翻腾,幸福的美好回忆浮现在心头。随着柔和的圆号声,莱昂诺拉唱起 E大调柔板的咏叹调;《来吧!希望》:“希望啊!到来吧!不要让最后的一颗星消失,它照着我的目标,不管离它多么遥远,爱的强大力量,一定能使我走到它的面前。”她鼓起勇气,随着圆号奏出的生气勃勃的军号声,高声地唱出坚定的决心。咏叹调结尾部,是一段优美的花腔女高音唱段,出色地塑造了莱昂诺拉对爱情坚贞勇敢的性格,是一首内容很充实的咏叹调。莱昂诺拉歌罢,尾随罗科而去。马塞利娜和雅基诺上场,用对话形式,又一次开始了雅基诺苦苦劝说的场面。马塞利脑徽旧在绕着弯逃避的时候,和莱昂诺拉一起出场的罗科向雅基诺明确表明姑娘不能嫁他之意。接着是另一劝说的场面,莱昂诺拉建议把一般犯人放进里院,执拗的罗科也终于同意了。准许那些罪轻的犯人见一见相隔很久才能沐浴到的阳光。
编码第十号:终曲
弦乐的弱奏,显出神秘的气氛。从黑暗的地下室传出囚徒们的合唱:“啊,真高兴!能自由地呼吸空气,多么愉快,只有在这里才有生命!”这首合唱持续时间较长,形成了一种清唱剧风格的高潮。最后,余音未息,罗科和莱昂诺拉快速上场,转入宣叙调,以活泼的快板速度演奏的这一部分,气氛极紧张,音乐也非常出色。这时罗科向莱昂诺拉说明了底细,并命令她帮助埋葬弗洛雷斯坦。莱昂诺拉知道很快就要接近自己丈夫了,内心虽喜悦,但一想到是为丈夫去挖墓穴,又感到命运是如此使人啼笑皆非,一瞬间心情又变得阴郁。乐曲好似反映这种情绪般地转调。以后转变为稍快的行板,莱昂诺拉回答指派他工作的罗科时,终因痛苦和流泪而变得声音哽咽。但是想到要驹簧夫,便振奋起精神,毫不犹豫地发誓一定要把事情做到底。这时,雅基诺和马塞利娜气喘吁吁地跑了进来,乐曲又转成很快的快板。弦乐的快速经过句陪衬着四人节奏极快的对话,造成紧张的场面。监狱长听到让犯人出来活动这件事,暴跳如雷地向这儿走来,管弦乐强奏发出降E音的同时,监狱长出现。他大声斥责罗科,罗科开始是低头认错,后来为了平息其怒火而答应马上去做那件预先策划好的事。乐曲变为降B大调,恢复原速,听到犯人们十分拘谨而微弱的合唱。木管乐器陪衬的余音也很优美。《向阳光告别》这一悲愤的合唱继续进行的同时,和怜悯他们的马塞利娜、雅基诺、莱昂诺拉的歌唱重叠,并与催促罗科的皮萨罗,以及罗科的答话等交织成五重唱。管弦乐以足够的厚度,衬托着合唱和五重唱,形成了与闭幕相适应的庄重的终曲。之后,音量递减,最后以微弱的定音鼓的颤音结束了全曲。
第二幕
场景是地牢,现实世界如此阴森、灰暗,使人不堪想象,死囚弗洛雷斯坦被铁索绑着坐在石头上。
编码第十一号:序奏和咏叹调
弦乐的弱奏和管乐的强奏交替出现烘托出这个场面的阴郁气氛。有时加进定音鼓的震奏和减五度的连击也很有效果。继此富于表现力的序奏之后,弗洛雷斯坦唱出充满绝望情绪的宣叙调。尽管处于逆境,但对神毫不怀疑,把一切交给神来安排,弗洛雷斯坦发自内心地唱着充满信仰,安详、美丽的咏叹调:《人世间美丽的春天》。被残酷地夺走了幸福,即将从容就义的时候,内心里只剩下一个强烈的愿望――想要得到爱情的慰藉。当飘出双簧管优美旋律的时候,他突然好像身临幸福的幻境,满脸堆起了欣喜的笑容。在蔷薇的花香中,那靠近身边来的亭亭玉立的天使的身影,不正是爱妻莱昂诺拉吗?同爱妻的幻影拥抱在一起的弗洛雷斯坦在欣喜中伏倒在岩石上。
编码第十二号:音乐话剧和二重唱
罗科和莱昂诺拉一同来挖墓穴,走下了石阶。在富有表情的音乐声中,可以听到他们在低声交谈,来到现场开始工作,进入两人的二重唱。这是一首描写莱昂诺拉一面忙于干活、一面暗暗祈祷,要救出自己丈夫的歌。角落里,苏醒过来的弗洛雷斯坦坐了起来,莱昂诺拉临近看着丈夫,心都碎了。罗科为了使犯人提神让他喝了一口酒。憔悴不堪的犯人深深地表示感谢。
编码第十三号:三重唱
从受到鼓舞的弗洛雷斯坦的感谢开始,唱出了罗科的同情和莱昂诺拉的内心感情。得到莱昂诺拉偷偷带来的面包后,弗洛雷斯坦提起了精神,唱着感激之歌。就在这一瞬间(进入对话部分),随着罗科的口哨信号,皮萨罗闯入。犯人感到死期临近,弗洛雷斯坦不由得喊出了妻子的名字,旁边的莱昂诺拉受到剧烈的震动。此时,皮萨罗已拔剑逼近犯人。在弦乐强奏的同时,开始了构成最大高潮的四重唱。
编码第十四号:四重唱
皮萨罗心里燃烧着仇恨的火焰和复仇的喜悦向猎物步步逼近。在这千钧一发之际,莱昂诺拉从隐蔽处跳出来,保护了自己丈夫,高喊一声:“就先杀了他的妻子吧!”她的声音使大家吃了一惊。弗洛雷斯坦好似做梦般地感到无限喜悦,皮萨罗更猛烈地扑过去,但看到莱昂诺拉手中明亮发光的短枪而恐惧得呆立不动了。就在这一瞬间,远方传来了喇叭声,宣告大臣的到来,莱昂诺拉紧紧地抱住丈夫。大提琴和长笛的舒展的旋律配合着欢喜的歌唱。又听到越来越近的小号声,雅基诺跑进来,报告大臣已经到达。罗科发痴地催促着目瞪口呆的监狱长,弗洛雷斯坦和莱昂诺拉伴着管弦乐强奏歌颂爱的胜利,诅咒失败的坏监狱长皮萨罗,恐惧、吃惊的罗科强有力地唱完最后一场的四重唱,以急板的速度,向全曲的高潮猛进。
编码第十五号:二重唱
罗科和皮萨罗一离去,弗洛雷斯坦和莱昂诺拉二人非常激动地拥抱在一起,随着活泼的快板的轻快节奏,唱着欢喜之歌《说不尽的欢乐》。经过长期苦难重逢之后,二人像梦一般地互相呼唤着对方的名字,赞美神的恩惠。
编码第十六号:终曲
进入终曲之前,常常演奏《第三莱昂诺拉序曲》。这首序曲除了在第二主题处使用了弗洛雷斯坦的咏叹调之外,还可以听到从舞台后面传来的宣告大臣到达的小号声,这是人们所熟悉的。
城市广场,展现出宽大的阅兵场。雄壮的C大调管弦乐生气勃勃,响彻云霄。大臣带领监狱长和军官们前进,一队士兵整队站在四周。群众聚集而来,中央是跪在大臣面前被拉出来的全体犯人,期待着正义审判的人民和全体囚犯向大臣唱着欢呼般的合唱。大臣制止大家之后,表明了给予公正裁判的决心。这时,罗科走到前面,置狼狈的监狱长于不顾,给大臣介绍了弗洛雷斯坦,大臣当即认出来,这犯人原来是以为已经死了的自己人。见他突然出现在面前,感到很惊讶。罗科又向大臣介绍了莱昂诺拉,并称赞她为具有勇敢行为的贞洁女性的榜样。接着,憎恶罪恶的合唱在人们中间沸腾起来,弗洛雷斯坦的枷锁由爱妻莱昂诺拉亲手解开。在优美的木管合奏中,二人唱出明朗欢欣的歌,大家衷心地为他们祝福。再一次奏出力度很强的C大调乐曲,大家赞美莱昂诺拉的行为,歌颂爱的力量“比什么都强”。女性勇敢的爱挽救了一切。全体重唱和合唱《莱昂诺拉之歌》,兴高彩烈地极力歌颂和夸耀爱的胜利。最后进入急板 (Presto),加进整个管弦乐的全奏后,更加华丽多彩,主要人物的五重唱和全体的大合唱戏剧性地轮流交替着,令人目眩神迷,形成了一个壮丽而紧凑的结尾。
责任者
作曲: 贝多芬
剧本作者: 松莱特纳
转载本站内容请标明来源和作者,本站转载内容均标明作者和出处,如有遗漏请联系本站及时处理!
为承办好相关论坛重点相关工作,原定云展会顺延!
创新云展会,2023年BAE北京国际音乐音响展相约2024年,在线恭候!
点击进入报名领取礼物>>